Tuesday, 16 September 2008

Front page translation




This morning an email from Sweden asking if I knew of any translations of a four-line poem by Sándor Kányádi (pictured above). I checked through my books and there wasn't, so I offered to translate it myself and have quickly done so. There are two versions for reasons I explain on the front. Some other notes there too. I'll come back to the issue of poetry translation soon.



No comments: